Der Yopougon Ring Vol. 2
L'Anneau du Yopougon Vol. 2
The Yopougon Ring Vol. 2

Die transkulturelle Gruppe Gintersdorfer/Klaßen hat bereits im vergangenen Herbst die Begegnung zwischen Wagners ‹Ring› und dem Showbiz der Elfenbeinküste initialisiert. Nun ist sie bereit, ‹Siegfried› und ‹Götterdämmerung› einer musikalischen Hybridisierung zu unterziehen. Damit schärft sie ihre Fähigkeit, gegensätzliche Meinungen auszuhalten, an den Wagner’schen Stereotypen, die Antisemitismus mit Unschuld und Frauenfeindlichkeit mit Transzendenz verbinden. Dient die Musik der Wahrheitsfindung? Oder wird der Waldvogel bis in alle Ewigkeit lieblich zwitschernd zum Mord aufrufen? Nach zwanzig erfolgreichen Jahren die letzte grosse Gintersdorfer/Klaßen-Show
Le groupe transculturel Gintersdorfer/Klaßen a déjà initié la rencontre entre le 'Ring' de Wagner et le showbiz de la Côte d'Ivoire à l'automne dernier. Elle est maintenant prête à soumettre 'Siegfried' et 'Götterdämmerung' à une hybridation musicale. Elle aiguise ainsi sa capacité à supporter des opinions contradictoires, sur les stéréotypes wagnériens qui associent l'antisémitisme à l'innocence et la misogynie à la transcendance. La musique sert-elle à la recherche de la vérité ? Ou l'oiseau de la forêt appellera-t-il au meurtre en gazouillant gentiment pour l'éternité ? Après vingt ans de succès, le dernier grand spectacle de Gintersdorfer/Klaßen
The transcultural group Gintersdorfer / Klaßen initiated the encounter between Wagner's ‘Ring’ and the showbiz of the Ivory Coast last autumn. Now they are ready to subject ‘Siegfried’ and ‘Götterdämmerung’ to a musical hybridisation. In doing so, she is sharpening her ability to endure opposing opinions on the Wagnerian stereotypes that link anti-Semitism with innocence and misogyny with transcendence. Does music serve to find the truth? Or will the woodland bird chirp sweetly and call for murder for all eternity? After twenty successful years, the last major Gintersdorfer/Klaßen show